中华人民共和国国家标准
辞书编纂符号
Lexicographical symbols
GB/T 11617—2000
neq ISO 1951:1997
代替GB/T 11617—1989
1 范围
本标准规定了辞书编纂符号及其用法。
本标准适用于:
——语文辞书
——专业辞书
——词汇集
——术语库
——有关辞书编纂和信息文献工作的著作
本标准不涉及术语标准编排格式中所使用的规则,有关这方面的内容见GB/T 1.6—1997。
2 引用标准
下列标准所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标准的条文。本标准出版时,所示版本均为有效。所有标准都会被修订,使用本标准的各方应探讨使用下列标准最新版本的可能性。
GB/T 1.6—1997 标准化工作导则 第1单元:标准的起草与表述规则 第6部分:术语标准的编写规定(neq ISO 10241:1992)
GB/T 2659—2000 世界各国和地区名称代码(eqv ISO 3166—1:1997)
GB/T 4880—1991 语种名称代码(eqv ISO 639:1988)
GB/T 4880.2—2000 语种名称代码 第2部分:3字母代码(eqv ISO 639—2:1998)
GB/T 8565.3—1988 信息处理 文本通信用编码字符集 第三部分:按页成象格式用控制功能(eqv ISO 6937/3:1987)
GB 13000.1—1993 信息技术 通用多八位编码字符集(UCS) 第一部分:体系结构与基本多文种平面(idt ISO/IEC 10646.1:1993)
ISO 999:1975 文献出版物索引
3 定义
本标准使用以下定义。
3.1 辞书编纂符号 lexicographical symbol
表述某些术语数据或辞书编纂数据的字母、标点符号、其他排版符号或图形符号,或上述元素的任意组合。
注:两个单词之间的间空可看作有意义的“字符”。
3.2 术语编纂 terminography
收集、记录、编排和描述术语及提供有关资料(如文献出处)的工作。
注:术语集可以用下述几种形式提供给使用者:术语库、术语附录、词汇表及其他形式的出版物。
4 语种名称代码和国家(地区)名称代码
在辞书编纂中使用语种名称代码和国家(地区)名称代码,应遵照GB/T 4880、GB/T 4880.2和GB/T 2659的规定。
5 辞书编纂使用的符号
下面列出适用于各类辞书编纂的符号和汉语辞书编纂使用的符号以及双语、多语辞书编纂使用的符号。它们的形式(包括间空的安排)应与GB/T 8565.3和GB13000.1中制定的标准的字符集的原则一致。
辞书编纂常用符号如下。
5.1各类辞书编纂使用的符号
|
编号 |
符号 |
名 称 |
说 明 |
举 例 |
|
5.1.1 |
X1,X2, X3… |
同形(同音)异义词序号 homonym number |
按阿拉伯数字顺序排列,数字置于词目右上角 |
白1像霜或雪的颜色。 白2错误△写~字。 白3陈述,说明△表~│辩~。 |
|
5.1.2 |
132… ①②③… |
义项序号 sense number |
置于多义项释文义项的起始处 两种符号可并存使用 |
粹1纯粹△~白,~而不杂。 3精华△精~。 安①安定。②安全,平安。③安适。④安放,安置。⑤装设。 ⑥存着,怀着。 |
|
5.1.3 |
~ |
词目替代号 substitute of entry |
置于示例中需要替代该词目处 |
搭配…这两个词~得不适当。 |
|
5.1.4 |
≈ |
同义词标志号 synonym indicator |
置于被比较的同义词之间 |
友谊≈情谊 |
|
5.1.5 |
<> |
语域号 register indicator |
将书面语、口语、方言等的缩略语置于其中 |
尔<书>①你。②如此,这样。 蹩脚<方>质量不好,本领不强 △~货。 |
|
5.1.6 |
〔〕 |
字(词)省略 omission Of Chinese word |
将可省略的字或词置于其中 |
accuracy①精确〔性〕。②精 〔密〕度。 |
|
5.1.7 |
() |
注释号 note |
将释文中的补充说明置于其中 |
顿挫(语调、音律等)停顿转折。 |
|
5.1.8 |
【】 〖〗 |
专业标志号 speciality indicator |
将表示专业的缩略语置于其中 两种符号可并存使用 |
contact 1接触。3【电工】触点,触头;接触器。2【数学】相切。 纲1鱼网上的总绳,喻指事物 最主要的部分。3〖生〗生物 分类的一个阶元,门以下为纲, 纲以下为目。 |
|
5.1.9 |
* |
参见号 reference |
置于释文中已收为词目之词的左上角,表示可以参见 |
史记 汉·司马迁著。 |
|
5.1.10 |
, |
同义词间隔号 separator of synonyms |
置于释文中同义词之间 |
劝 劝告,劝说。 |
|
5.1.11 |
; |
同义词群间隔号 separator of synonym groups |
置于释文中同义词群 之间 |
face [feis]脸,面孔;面貌,样子。 |
|
5.1.12 |
←→ |
反义词标志号 antonym indicator |
置于被比较的反义词 之间 |
出←→人 |
5.2
汉语辞书编纂使用的符号
|
编号 |
符号 |
名 称 |
说 明 |
举 例 |
|
5.2.1 |
1X,2X, 3X… |
字头笔画数 stroke number |
置于同部首字左上角,以阿拉伯数字标出(除部首以外的笔画数) |
3杆 4板 5标 |
|
5.2.2 |
△ |
示例号 i11ustrative example |
置于示例之前 |
辞令 交际场合应对得宜的话语△外交~。 辞让 客气地推让△他~了一番,才坐在前排。 |
|
5.2.3 |
│ |
示例间隔号 separator of
illustrative examples |
置于释文中各示例之间 |
逞 显示△逞能│逞威风。 |
|
5.2.4 |